1. امین، سیدحسن. (1382). «ترجمههای منظوم فارسی قرآن». مجموعه مقالات نشریه داخلی زبان و ادبیات فارسی. شمارۀ 55. صص: 45-23.
2. پروینی، خلیل و اکبریزاده، فاطمه. (1392). «آسیبشناسی زبانشناختی ترجمههای قرآن». پژوهش دینی. شمارۀ 26. صص: 22-1.
3. تکتبار، حسین؛ ناصری، مهدی و مقیاسی، حسن. (1395). «نقد و بررسی قرآن کریم ترجمه دهم هجری». مطالعات ترجمه قرآن و حدیث. دورۀ 3. شمارۀ 6. صص: 25- 1.
4. جلالی، مریم. (1389). «اوزان عروضی در شعر کودک». کتاب ماه ادبیّات کودک و نوجوان. شماره 159. صص: 82-79.
5. جلیلیان، حمید؛ غضنفری، مریم و شیخی، زهرا. (1392). «واکاوی اصول علمی ترجمه و تأثیر آن در ترجمههای قرآن». پژوهش دینی. شمارۀ 26. صص: 24-1.
6. جواهری، محمّدحسن. (1383). «پژوهشی در اصول و مبانی و فرآیند ترجمه قرآن». پژوهش حوزه. سال 5. شمارۀ 20 و 19. صص: 73-48.
7. جوهری نیشابوری، اسماعیل. (1404). صحاح اللغه. تحقیق عبدالغفور عطار. لبنان. بیروت: دارالعلم للملایین.
8. حقشناس، علیمحمّد و عطاری، لطیف. (1386). «نشانهشناسی شعر». مجلّۀ ادبیّات دانشگاه تهران. دورۀ 58. شمارۀ 3. صص: 45-19.
9. ذوالفقاری، حسن. (1394). «کاربرد ویژگیهای دو بیتی در بومی سرودههای ایرانی». ادب پژوهی. شمارۀ 32. صص: 95-63.
10. رضاییاصفهانی، محمّدعلی. (1384) «مفهومشناسی، ضوابط و قواعد ترجمه قرآن». پژوهشهای قرآن. شمارۀ 43 و 42. صص: 135-120.
11. زارع، آفرین و کوثری، فاطمه. (1393). «نارساییهای ترجمۀ منظوم قرآن». مطالعات ترجمه قرآن و حدیث. دورۀ 1. شمارۀ 2. صص: 106-83.
12. زارع، وحیده. (1383). «مفاهیم تربیتی اسلام از دیدگاه قرآن در ادبیات کودک و نوجوان». روانشناسی و علوم تربیتی. سال 33. شماره 1. صص: 225-201.
13. زبیدی، محمّدبن محمّد. (1965). تاج العروس من جواهر القاموس. بیروت: دارالهدایه.
14. زمانی، محمّدحسن. (1376). «نگاه و نقدی بر ترجمههای آهنگین و منظوم قرآن». ترجمان وحی. سال 4. شمارۀ 2. صص: 62-32.
15. سرخسی. (1989). المبسوط. جلد اول. لبنان: بیروت.
16. سلاجقه، پروین. (1387). از این باغ شرقی: نظریههای نقد شعر کودک و نوجوان. چاپ دوم. تهران: کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان.
17. سیدقطب. (1384). فی ظلال القرآن. ترجمۀ مصطفی خرمدل. جلد 4. چاپ اول. تهران: احسان.
18. شریفنسب، مریم. (1381). «زبان و تصویرآفرینی در شعر کودک و نوجوان». پژوهشنامۀ ادبیّات کودک و نوجوان. شمارۀ 30. صص: 90-78.
19. شعبانی، اسدالله. (1383). «جستاری پیرامون شعر کودک در ایران». شعر کودک. شمارۀ 6. صص: 142-125.
20. شکرانی، رضا. (1380). «درآمدی بر تحلیل ساختهای نحوی قرآن و ترجمۀ آن به زبان فارسی». مجلّه مقالات و بررسیها. دفتر 69. صص: 29-13.
21. شهبازی، محمود و شیرازی، نرگس. (1392). «بازتاب لطایف و ظرافتهای زبانی و ادبی قرآن در ترجمه». پژوهشهای ادبی ـ قرآنی. سال 1. شماره 2. صص: 14-1.
22. صهبا، فروغ؛ عمرانپور، محمّدرضا و اسکندری، علی. (1395). «بیان شاعرانه مضامین قرآن در شعر کودک». پژوهشهای ادبی ـ قرآنی. سال 4. شماره 4. صص: 144-125.
23. عباسنژاد، محسن. (1385). مبانی و مقدمات رابطه قرآن و علوم روز. تهران: بیجا.
24. فضیلت، محمود. (1378). آهنگ شعر فارسی. چاپ اول تهران: سمت.
25. قلیزاده، حیدر. (1383). «نقش ساختار دستوری در ترجمه قرآن کریم». پژوهشهای ادبی. شماره 3. صص: 102-83.
26. محرمی، رامین؛ اسداللهی، خدابخش؛ پورالخاص، شکرالله و فروغیرادف، پیام. (1395). «بررسی تأثیر مضامین قرآنی در اشعار کودکانه جعفر ابراهیمی». پژوهشهای ادبی ـ قرآنی. سال 4. شماره 1. صص: 145-130.
27. محمود، مصطفی. (1979). القرآن محاوله لفهم عصری. بیروت: دارالعوده.
28. مدنی، داوود و خسرو شکیب، محمّد. (1382). «بررسی موضوع ترجمۀ قرآن کریم». زبان و ادبیّات عربی و قرآنی. دورۀ 2. شمارۀ 5. صص: 98-83 .
29. ــــــــــــــــــــ . (1388). «نشانهشناسی زبان در شعر کودک». ادبیّات فارسی دانشگاه آزاد مشهد. شمارۀ 23. صص: 114-101.
30. ــــــــــــــــــــ . و شکربیگی، نرگس. (1392). «واکاوی موسیقی و نظم آهنگ الفاظ قرآنکریم». پژوهشهای ادبی ـ قرآنی. دورۀ 1. شمارۀ 1. صص: 52-33.
31. مؤمنی هزاوه، امیر. (1388). «بررسی مفهوم تأثیر قرآن بر شعر فارسی و اصطلاحات وابسته به آن». اندیشههای ادبی. سال 1. شمارۀ 1. صص: 43-25.
32. ناصری، مهدی؛ شیروی، مصطفی و توکلی، محمودرضا. (1393). «ترجمههای تحت اللفظی معاصر قرآن کریم به زبان فارسی». مطالعات ترجمه قرآن و حدیث. دورۀ 1. شمارۀ 2. صص: 167-137.
33. واعظی، محمود. (1388). «نقد و ارزیابی ترجمههای انگلیسی قرآن کریم از سوره مبارکه الانسان». پژوهش دینی. شمارۀ 18. صص: 163-133.
34. وحیدیان کامیار. (1370).حرفهای تازه در ادب فارسی. اهواز: جهاد دانشگاهی.
35. وندر زندن، جیمز. (1383). روانشناسی رشد. ترجمه حمزه گنجی. چاپ ششم. تهران: بعثت.
36. Laughlin MC,B (1984). Second-language Acquisition in childhood, Hillsdale, New jersey: L.E.A. Publishers.
37. Jefferson, Ann (1989). Russian formalism in modern literary theory; A. 12. Jefferson & D.Robey(eds.) 2nd ed. London: Bastford Lth.
ارسال نظر در مورد این مقاله