Abrams, M. (2015). Farhang-e Towsifi-ye Estelahat-e Adabi. Tarjomeye Sa’id Sabziyan Moradabadi. Tehran: Rahnama. Akbarian, I. (2010). A spice of classroom: Incorporating proverbial expressions in EFL classes. Journal of Asia TEFL. 1(7). Pp. 221-238.
Amin Shirazi, A. (1991). Ayin Balaghat. Vol. 3. ‘Elm Bayan, Sharh-e Mokhtasar-ol Ma’ani. Qom: Foroogh Ghoran.
Anvari, H. (2005). Farhang-e Amsal-e Sokhan. Tehran: Sokhan.
Bahmanyar, A. (2002). Dastannameye Bahmanyari. Tehran: Entesharat-e Daneshgah-e Tehran.
Barcelona, A. (2011). Este’are va Majaz ba Rooykard-e Shenakhti. Tarjomeye Farzan-e Sojoodi, Leila Sadeghi va Tina Amrollahi. Tehran: Naghsh-e Jahan.
Chandler, D. (2008). Mabani-ye Neshaneshenasi. Tarjomeye Mahdi Parsa. Tehran: Soore-ye Mehr.
Chen, CH. (2016). Tahghigh-e Zarbolmasalhaye Chini. Pekan: Entesharat-e ‘Oloom-e Ejtema’i-ye Chin.
Cuddon , J. A. (1984). A dictionary of literary terms .Publised in Penguin Books.
Culler, J. (2009). Botighay-e Sakhtgara. Tarjomeye Koorosh Savafi. Tehran: Minoye Kherad.
Dehkhoda, ‘A. (1998). Amsal va Hekam. Tehran: Amirkabir. Faler, R. & Others. (2002). Zabanshenasi va Naghd-e Adabi. Tarjomeye Maryam Khozan & Hosein Payandeh. Tehran: Ney.
Forooghi, M.H. (2020). ‘Elm-e Badi’. Be Ehtemam-e Mohammad ‘Ali Forooghi & Abolhasan Forooghi. Be Kooshesh-e Mona ‘Ali Madadi. Tehran: Khamoosh.
Gorgani, H. (1998). Abda’ol Badaye’. Be Ehtemam-e Hosein Jafari. Ba Moghaddameye Jalil Tajlil. Tabriz: Ahrar-e Tabriz. Hawkes, T. (2019). Sakhtgerayi va Neshaneshenasi. Tarjomeye Koorosh Savafi. Tehran: ‘Elmi.
Homayi, J. (1995). Ma’ani va Bayan. Be Kooshesh-e Mahdokht-e Homayi. Tehran: Homa.
Ibn Asir, N. (1999). Al-Masal-ol Saer. Tahghigh-e Mohammad Mohyeoddin ‘Abdolhamid. Beiroot: Al-Maktabatol ‘Asriyya.
Jaeo, Sh. & Y. Jang. (2015). Tahlil-e Avvaliye-ye Ravesh Bayani-ye Zarbolmasalhaye Chini. Majalleye ‘Elmi-ye Kalej-e Amoozesh-e ‘Ali-ye Tay yoan. No. Pp. 55-57. [In China]
Jeng, H. (2008). Zarbolmasalhaye Chini. Pekan: Edareye Nashriyat-e Nosakh-e Khatti.
Khaje Nasiroddin Toosi. (1997). Asasol Eghtebas. Be Tashihe Modarres Razavi. Tehran: Entesharat-e Daneshgah-e Tehran.
Lin Xue & Chuntao Han, Ning Cai .(2015). On Chinese Idiom Translation from Cultural Perspective ,International Conference on Management, Computer and Education Informatization (MCEI ).
Meydani, A. (1987). Majma’ol Amsal. Be Tahghigh-e Abolfazl Ebrahim. Vol. 4. Beiroot: Daroljil.
Mieder, W. (2004). Proverbs: a handbook. (Greenwood Folklore Handbooks). Greenwood Press.
Mihani, M. (2006). Ayin-e Dabiri. Tashih va Towzih-e Akbar Nahvi. Tehran: Markaz-e Nashr-e Daneshgahi.
Okhovvat, A. (1992). Dastoor-e Zaban-e Dastan. Isfahan: Farda.
Palmer, F. (1995). Negahi Taze be Ma’nishenasi. Tarjomeye Koorosh Safavi. Tehran: Ketab-e Mad.
Parsa, A. (2005). Masalha az Negahi Now. Rooshd-e Amoozesh-e Zaban va Adab-e Farsi. 18 (75). 7-17. [In Persian] Parvin Gonabadi, M. (1977). Gozineye Maghaleha. Tehran: Ketabhaye Jibi.
Poornamdariyan, T. (1997). Ramz va Dastanhaye Ramzi dar Adab-e Farsi. Tehran: ‘Elmi va Farhangi.
Radviyani, M. (1983). Tarjeman-ol-Balagheh. Be Tashih va Ehtemam-e Ahmad Atash va Enteghad-e Malekol Sho’ara-ye Bahar. Tehran: Asatir.
Rezaei, A. (2014). Tashbih-e Tamsil va Este’are-ye Tamsiliye dar Kotob-e Balaghi. Adab Pazhoohi. No. 34. Pp. 33-50. [In Persian]
Rezaei, A. (2012). Rhetorical Function Of Proverbs Based On Literary Genre Procedia- Social and behavioral sciences. Safavi, K. (2001). Daramadi bar Ma’nishenasi. Tehran: Pazhooheshgah-e Farhang va Honar-e Eslami.
Sajjadi, S.J. (1996). Farhang-e Oloom-e Falsafi va Kalami. Tehran: Amirkabir.
Scholes, R. (2000). Daramadi bar Sakhtargerayi dar Adabiyyat. Tarjomeye Farzaneh Taheri. Tehran: Agah.
Shafi’I Kadkani, M.R. (1992). Sovar-e Khiyal dar She’r-e Farsi. Tehran: Agah. Shamisa, S. (1992). Bayan. Tehran: Ferdows. Tams, B. (2021). Revayat, Mafahim-e Bonyadi va Raveshhaye Tahlil. Tarjomeye Hosein Payandeh. Tehran: Morvarid.
Tang, CH. (1981). Daramadi bar Estelahat va Zarbolmasalha. Goangzhoo: Entesharat-e Mardom-e Goangdong.
Tesaeo, T. (1981). Tahlil-e Avvaliye-ye Zarbolmasalhaye Chini-ye Mo’aser. Majalleye ‘Elmi-ye Daneshgah-e Tarbiyat Modarres-e Tiyanjin. No. 6. Pp. 80-83. [In China]
Vahidiyan Kamyar, T. (2009). Badi’ az Didgah-e Zibayishenasi. Tehran: Samt.
Vang, CH. (1980). Moghaddameei bar Zarbolmasalha. Changsha: Entesharat-e Mardom-e Honan.
Ven, D. (1986). Majmoo’e Estelahat-e ‘Amiyane-ye Ghadimi va Emroozi. Tanyoan: Entesharat-e Mardom-e Shanshi. Wenjuan ,SHI, JIANG Yuhong. (2015). Comparison and Contrast Between English and Chinese Idioms From Cultural Connotation Perspective ,Studies in Literature and Language. Vol. 10. No. 10. Pp. 102-113.
Yang, Chunli .(2010). Cultural Differences on Chinese and English Idioms of Diet and the Translation, English Language Teaching. Vol. 3. No 1. Pp. 147 - 154.
Zellheim, R. (2002). Amsal-e Kohan-e ‘Arabi. Tarjomeye Ahmad Shafi’iha. Tehran: Markaz-e Nashr-e Daneshgahi. Zen Rong, V. (2014). Heyvanat dar Zarbolmasalhaye Chini va Farsi. Faslnameye Motale’at-e Enteghadi-ye Adabiyyat. 1 (2). 11-30. [In Persian]
Zeng, Y. (2003). Farhang-e Zarbolmasalhaye Farsi be Chini va Estelahat-e Chini be Farsi. Pekan: Matboo’at-e Tejari. Zeng, Y. (2003). Farhang-e Zarbolmasalhaye Farsi be Chini va Estelahat-e Chini be Farsi. Pekan: Matboo’at-e Tejari. Zolfaghari, H. (2007). Barrasi-ye Sakhtar-e Ersal-ol Masal (Bahsi dar Ersal Masal va Tafavot-e An Ba Barkhi Goneha va Sakhtarhaye Moshabeh-e An). Pazhooheshhaye Adabi. No. 15. Pp. 30-62. [In Persian]
Zolfaghari, H. (2008). Tafavot-e Kenaye ba Zarbolmasal. Dofaslnameye Pazho-e Zaban va Adabiyyat-e Farsi. No. 10. Pp. 109-133. [In Persian]
Send comment about this article